Επιστολή 347 πανεπιστημιακών για το Σκοπιανό στον Ομπάμα

Posted: 19/07/2010 in επίκαιρα

Aγαπητέ πρόεδρε Ομπάμα,
Εμείς οι υπογράφοντες ακαδημαϊκοί της ελληνορωμαϊκής αρχαιότητας μετά τιμής σας ζητούμε να παρέμβετε για να καθαρίσετε κάποια από τα ιστορικά θραύσματα που άφησε στή Νοτιοανατολική Ευρώπη η προηγούμενη αμερικανική κυβέρνηση.
Στις 4 Νοεμβρίου 2004, δύο μέρες μετά την επανεκλογή του προέδρου Τζορτζ Μπους, η κυβέρνησή του μονομερώς αναγνώρισε τη “Δημοκρατία της Μακεδονίας”. Η ενέργεια αυτή όχι μόνο αγνόησε τη γεωγραφική και ιστορική πραγματικότητα, αλλά επίσης ελευθέρωσε μιά επικίνδυνη επιδημία ιστορικού αναθεωρητισμού, της οποίας το πιό φανερό σύμπτωμα είναι η κατάχρηση από την κυβέρνηση των Σκοπίων του πιό διάσημου εκ των Μακεδόνων, του Μεγάλου Αλεξάνδρου. Πιστεύουμε ότι αυτή η ανοησία (σ.σ. εννοεύ των ΗΠΑ) έχει πάει πολύ μακριά, διότι οι ΗΠΑ δεν έχουν κανένα λόγο να υποστηρίζουν την υπονόμευση της Ιστορίας. Ας εξετάσουμε τα στοιχεία. Η βιβλιογραφία για τα γεγονότα αυτής της υπόθεσης μπορεί να βρεθεί και στο site http://Macedonia-evidence.org.
Η υπό εξέταση χώρα, με τή σύγχρονη πρωτεύουσά της, τα Σκόπια, ονομαζόταν Παιονία στην αρχαιότητα. Τα όρη Βαρνούς και Όρβηλος, τα οποία σχηματίζουν τα βόρεια σύνορα της Ελλάδας, παρέχουν ένα φυσικό όριο, το οποίο ξεχώριζε και ξεχωρίζει τή Μακεδονία από το Βόρειο γείτονά της. Η μόνη αληθινή σύνδεση βρίσκεται στον ποταμό Βαρντάρ (Αξιός) και ακόμα και αυτή η κοιλάδα “δέν σχηματίζει μιά γραμμή επικοινωνίας, γιατί διακόπτεται από φαράγγια”.
Παρότι είναι αληθές ότι οι Παίονες είχαν υποταχθεί από το Φίλιππο το Β΄, πατέρα του Αλεξάνδρου, το 358 π.Χ., δεν ήταν Μακεδόνες και δε ζούσαν στή Μακεδονία.
Αντιστοίχως, για παράδειγμα, οι Αιγύπτιοι, οι οποίοι υποτάχθησαν από τον Αλέξανδρο, μπορεί να κυβερνούνταν από Μακεδόνες, περιλαμβανομένης της διάσημης Κλεοπάτρας, αλλά ποτέ δεν ήταν Μακεδόνες οι ίδιοι και η Αίγυπτος δεν ονομάστηκε ποτέ Μακεδονία. Αντίθετα, η Μακεδονία και οι Μακεδόνες Έλληνες εντοπίζονταν για τουλάχιστον 2.500 χρόνια ακριβώς εκεί που βρίσκεται η σημερινή ελληνική επαρχία της Μακεδονίας. Ακριβώς η ίδια συσχέτιση είναι ακριβής για την Αττική και τους Αθηναίους Έλληνες, το Άργος και τους Αργίτες Έλληνες, την Κόρινθο και τους Κορινθίους Έλληνες και ούτω καθεξής. Δεν κατανοούμε πώς οι σύγχρονοι κάτοικοι της αρχαίας Παιονίας, οι οποίοι μιλούν σλαβικά―μιά γλώσσα εισαχθείσα στα Βαλκάνια περίπου μία χιλιετία μετά το θάνατο του Αλεξάνδρου―μπορούν να τον διεκδικούν ως τον εθνικό τους ήρωα. Ο Μέγας Αλέξανδρος ήταν, πέρα για πέρα, απόλυτα και αδιαμφισβήτητα, Έλληνας. Ο προ-προπάπος του, Αλέξανδρος ο Α΄, διαγωνίστηκε στους Ολυμπιακούς Αγώνες, όπου η συμμετοχή περιοριζόταν μόνο στους Έλληνες. Ακόμα και πρίν από τον Α΄, οι Μακεδόνες εντόπιζαν την καταγωγή τους στο Άργος και πολλοί από τους βασιλείς τους χρησιμοποιούσαν την κεφαλή του Ηρακλή, του απόλυτα συμβολικού Έλληνα ήρωα, στα νομίσματά τους. Ο Ευριπίδης, που πέθανε και ετάφη στή Μακεδονία, συνέγραψε το έργο του “Αρχέλαος” προς τιμήν του θείου του Αλεξάνδρου και στα ελληνικά. Ενόσω βρισκόταν στή Μακεδονία, ο Ευριπίδης συνέγραψε και τις “Βάκχες”, επίσης στα ελληνικά. Προφανώς το μακεδονικό ακροατήριο μπορούσε να κατανοήσει αυτό που έγραφε και αυτό που άκουγε. Ο πατέρας του Αλεξάνδρου, Φίλιππος, κέρδισε αρκετές νίκες σε ιππικούς αγώνες στην Ολυμπία και τους Δελφούς, τα δύο πλέον ελληνικά από όλα τα ιερά στην αρχαία Ελλάδα, όπου οι μή Έλληνες δεν επιτρεπόταν να λάβουν μέρος. Ακόμα μεγαλύτερη σημασία έχει ότι ο Φίλιππος ορίστηκε υπεύθυνος για τή διεξαγωγή των Πυθίων αγώνων στους Δελφούς το 346 π.Χ. Με άλλα λόγια, ο πατέρας του Μεγάλου Αλεξάνδρου και οι πρόγονοί του ήταν απόλυτα Έλληνες. Ελληνική ήταν η γλώσσα που χρησιμοποιήθηκε από το Δημοσθένη και την πρεσβευτική αποστολή από την Αθήνα, όταν επισκέφθηκαν το Φίλιππο. Επίσης το 346 π.Χ. ένας άλλος βόρειος Έλληνας, ο Αριστοτέλης, έφυγε για να σπουδάσει, για περίπου 20 χρόνια, στην Ακαδημία του Πλάτωνα. Ο Αριστοτέλης, στή συνέχεια, επέστρεψε στή Μακεδονία και έγινε διδάσκαλος του Αλεξάνδρου του Γ΄. Στην αίθουσα διδασκαλίας τους χρησιμοποιούσαν την ελληνική, ενώ και σήμερα μπορεί να τή δεί από κοντά στή Νάουσα, στή Μακεδονία. Ο Αλέξανδρος έφερε μαζί του, καθόλη τή διάρκεια των κατακτήσεών του, την έκδοση της Ομήρου Ιλιάδος του Αριστοτέλη. Ο Αλέξανδρος διέδωσε επίσης την ελληνική γλώσσα και τον ελληνικό πολιτισμό σε όλη την έκταση της αυτοκρατορίας του, ιδρύοντας πόλεις και κέντρα διδασκαλίας. Έτσι επιγραφές που αφορούν σε τέτοια χαρακτηριστικά ελληνικά ιδρύματα, όπως το Γυμνάσιο, μπορούν να βρεθούν μέχρι και στο Αφγανιστάν. Όλα είναι γραμμένα στα ελληνικά.

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s